ESTE ES UN BLOG DE ESTUDIO DE TORÁ , CABALÁ , TEHILÍM , PROVERBIOS ETC

miércoles, 1 de abril de 2026

SANACIÓN : 10 ESCALONES

CÓDIGO DE SANACIÓN : SALMO 112 (EL ESCUDO DE PODER ALFABÉTICO)


REGISTRO:

 CARLOSDESANMIGUEL2020.BLOGSPOT.COM



SEGÚN LA ENSEÑANZA DE JABAD, LA RECITACIÓN DE ESTE SALMO ES LA LLAVE PARA LOGRAR MAYOR FUERZA Y PODER. CADA VERSO SIGUE EL ORDEN DEL ALEF-BET, RECONSTRUYENDO EL RECIPIENTE DESDE EL CIMIENTO HASTA LA CÚSPIDE PARA ANULAR EL MIEDO.


I. EL CIMIENTO DE LA FUERZA (ALEF - VAV)


(א) אַשְׁרֵי־אִישׁ יָרֵא אֶת־ה'

(ב) בְּמִצְוֹתָיו חָפֵץ מְאֹד


TRADUCCIÓN:


DICHOSO EL HOMBRE QUE TEME A HASHEM, QUE EN SUS MANDAMIENTOS (MITZVÓT) SE DELEITA EN EXTREMO.


TRANSLITERACIÓN:


ASHRÉI ISH IARÉ ET-HASHEM, BEMITZVOTÁV JAFÉTZ MEÓD.


COMENTARIO DE RASHI: RASHI ENSEÑA QUE EL DELEITE DEBE SER "EN SUS MANDAMIENTOS" Y NO EN LA RECOMPENSA DE LOS MISMOS. EL ENFOQUE DEBE ESTAR EN LA ACCIÓN PURA.


ANÁLISIS: EL PODER COMIENZA EN LA DELIMITACIÓN. EL TEMOR A HASHEM ANULA EL TEMOR AL HOMBRE. EL DELEITE EN LAS MITZVÓT REQUIERE DILIGENCIA (JIPAZÓN), CREANDO UN ESCUDO DE LUZ.


(ג) גִּבּוֹר בָּאָרֶץ יִהְיֶה זַרְעוֹ

(ד) דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ


TRADUCCIÓN:


PODEROSO EN LA TIERRA SERÁ SU LINAJE; LA GENERACIÓN DE LOS RECTOS SERÁ BENDITA.


TRANSLITERACIÓN:


GUIBÓR BAÁRETZ II-IÉ ZARÓ, DOR IESHARÍM IEVORÁJ.


ENSEÑANZA DEL IDIOMA: LA PALABRA GUIBÓR (גִּבּוֹר) PROVIENE DE LA RAÍZ G-B-R (גבר), QUE SIGNIFICA PREVALECER O FORTALECERSE. NO ES SOLO FUERZA FÍSICA, SINO EL PODER DE VENCER LA PROPIA NATURALEZA.


ANÁLISIS: LA FUERZA ES LA CORRESPONDENCIA NATURAL DE LA RECTITUD. LA BOCA QUE TRASMITE VERDAD GENERA UN IMPACTO EN LA MATERIA QUE PERDURA.


(ה) הוֹן־וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ

(ו) וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדET לָעַד


TRADUCCIÓN: BIENES Y RIQUEZAS HABRÁ EN SU CASA; Y SU JUSTICIA PERMANECE PARA SIEMPRE.


TRANSLITERACIÓN:


HON VAÓSHER BEVEITÓ, VETZIDKATÓ OMÉDET LAÁD.


ANÁLISIS: EL RECIPIENTE SE LLENA. LA JUSTICIA (TZEDAKÁ) ACTÚA COMO EL CONECTOR ENTRE EL CIELO Y LA TIERRA, PERMITIENDO QUE EL PODER SEA PERMANENTE Y NO PASAJERO.


II. LA BATALLA DE LA LUZ (ZAIN - LAMED)


(ז) זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים

(ח) חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק


TRADUCCIÓN: 


SURGIÓ EN LAS TINIEBLAS LUZ PARA LOS RECTOS; CLEMENTE, MISERICORDIOSO Y JUSTO.


TRANSLITERACIÓN:


ZÁRAJ BAJÓSHEJ OR LAI-SHARÍM, JANÚN VERRAJÚM VETZADÍK.


COMENTARIO DE RASHI: RASHI EXPLICA QUE AUNQUE EL MUNDO ESTÉ EN OSCURIDAD, HASHEM HACE BRILLAR UNA LUZ ESPECÍFICA PARA QUIEN CAMINA EN RECTITUD.


ANÁLISIS: REPRESENTA EL SALTO (PESIJÁ). LA FUERZA SURGE COMO UN RELÁMPAGO (ZÁRAJ) EN EL MOMENTO DE MAYOR ESTRECHEZ. LA MISERICORDIA DIVINA DISUELVE LA OSCURIDAD DEL TEMOR.


(ט) טוֹב־אִישׁ חוֹנֵן וּמַלְוֶה

(י) יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט


TRADUCCIÓN:


BIEN LE VA AL HOMBRE QUE SE APIADA Y PRESTA; QUE CONDUCE SUS ASUNTOS CON JUICIO.


TRANSLITERACIÓN:


TOV ISH JONÉN UMALVÉ, IEJAL-KÉL DEVARÁV BEMISHPÁT.


ENSEÑANZA DEL IDIOMA: LA PALABRA DIBUR (PALABRA/ASUNTO) AQUÍ SE RELACIONA CON CONDUCIR EL HABLA. RECTIFICAR LA BOCA ES RECTIFICAR EL JUICIO (MISHPÁT).


ANÁLISIS: LA BOCA RECTIFICADA ES EL ARMA CONTRA EL CAOS. CONDUCIR LAS PALABRAS CON JUICIO ANULA EL DESORDEN DEL MIEDO.


(כ) כִּי־לְעוֹלָם לֹא־יִמּוֹט

(ל) לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק


TRADUCCIÓN: PORQUE JAMÁS SERÁ CONMOVIDO; EN MEMORIA ETERNA SERÁ EL JUSTO.


TRANSLITERACIÓN: KI LEOLÁM LO IMÓT, LEZÉJER OLÁM II-IÉ TZADÍK.


ANÁLISIS: ESTADO DE FIRMEZA (NAJÓN). EL RECIPIENTE ES INAMOVIBLE. EL MIEDO NO PUEDE SACUDIR A QUIEN ESTÁ ANCLADO EN EL DISEÑO ETERNO.


III. EL TRIUNFO SOBRE EL MIEDO (MEM - TAV)


(מ) מִשְּׁמוּעָה רָעָה לֹא יִירָא

(נ) נָכוֹן לִבּוֹ בָּטֻחַ בַּה'


TRADUCCIÓN:


DE MALA NOTICIA NO TENDRÁ TEMOR; SU CORAZÓN ESTÁ FIRME, CONFIADO EN HASHEM.


TRANSLITERACIÓN:


MISHMUÁ RAÁ LO IRÁ, NAJÓN LIBÓ BATÚAJ BA-HASHEM.


ANÁLISIS: PODER DE BLOQUEO. LA BOCA MALA (PÉ-RÁ) LANZA RUMORES PARA DEBILITAR, PERO EL CORAZÓN FIRME (NAJÓN) ES UN RECIPIENTE SELLADO QUE SOLO RECIBE LA LUZ DIVINA.


(ס) סָמוּךְ לִבּוֹ לֹא יִירָא

(ע) עַד אֲשֶׁר־יִרְאֶה בְצָרָיו


TRADUCCIÓN:


SOSTENIDO ESTÁ SU CORAZÓN, NO TENDRÁ TEMOR; HASTA QUE VEA EL FIN DE SUS ENEMIGOS.


TRANSLITERACIÓN:


SAMÚJ LIBÓ LO IRÁ, AD ASHER IR-É VETZARÁV.


ENSEÑANZA DEL IDIOMA: SAMÚJ (סָמוּךְ) SIGNIFICA APOYADO O SOSTENIDO. ES LA MISMA RAÍZ QUE LA LETRA SÁMEJ, QUE REPRESENTA EL APOYO DIVINO QUE IMPIDE LA CAÍDA.


ANÁLISIS: EL SOSTÉN IMPIDE LA CAÍDA ANTE LA ADVERSIDAD. EL JUSTO VE EL SALTO SOBRE LA ESTRECHEZ (TZARÁV).


(פ) פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים

(צ) צִדְקָתוֹ עֹמֶדET לָעַD

(ק) קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבוֹD


TRADUCCIÓN: REPARTIÓ, DIO A LOS NECESITADOS; SU JUSTICIA PERMANECE PARA SIEMPRE; SU PODER SERÁ EXALTADO.


רָשָׁ֚ע יִרְאֶ֨ה | וְכָעָ֗ס שִׁנָּ֣יו יַֽחֲרֹ֣ק וְנָמָ֑ס תַּֽאֲוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד:


EL IMPIO LO VERÁ Y SE ENOJARÁ ; RECHINARÁ LOS DIENTES Y SE DERRETIRÁ ; EL DESEO DEL IMPÍO SE DESVANECERÁ . 


VEJAÁS ES UNA EXPRESIÓN DE VERBO EN PASADO EQUIVALENTE A VAIJAÁS ( ES DECIR LA VAV CONVIERTE EL PASADO EN / AL FUTURO ) POR LO TANTO SE VOCALIZA CON EL ACENTO QUE RECAE EN LA ÚLTIMA SÍLABA . 


ISAÍAS CAPÍTULO 26 ; 3 DICE ; 


IÉTZER SAMÚJ TITZÓR SHALOM SHALOM KI VEJÁ BATÚAJ .


AL PENSAMIENTO FIRME / APOYADO GUARDARÁS EN PAZ , EN PAZ POR QUE EN TÍ HA CONFIADO.


Y EL REY DAVID DICE ACÁ SAMÚJ LIBÓ LO IRÁ  

EL CORAZÓN QUE ESTÁ APOYADO EN DIOS NO TEMERÁ . Y PARA TERMINAR EL REY SALOMÓN DECÍA EN PROVERBIOS CAPÍTULO 4 ; 23 . “ POR SOBRE TODA COSA GUARDADA , GUARDA TU CORAZÓN ; POR QUE DE ÉL MANAN LAS FUENTES DE LA VIDA ” . QUE EL ANÁLISIS Y LA MEDITACIÓN DE ESTE ESCRITO TE AYUDEN A COBRAR MAYOR FUERZA Y PODER PARA SUPERAR LAS DIFICULTADES DE LA VIDA CON EL CORAZÓN APOYADO EN DIOS EN TODO MOMENTO Y LUGAR AMÉN . 


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS : 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 


ÚNETE A MI CANAL DE WHATSAPP Y RECIBE CONTENIDO EXCLUSIVO MEDIANTE SUSCRIPCIÓN 


SIGUE EL CANAL DE SANACIÓN DIVINA EN WHATSAPP 


https://whatsapp.com/channel/0029Vb6IbLXEawdkxWgRuU25


INFORMES : 11 7904-8757 


ESTE ARTÍCULO PUEDE SER DE TU INTERÉS 


https://meli.la/227ZySR


DE5P8Q-VXVZ






1 comentario:

Hola gracias por escribirme ! . Pronto me pondré en contacto contigo .