miércoles, 10 de junio de 2026

BUENOS AIRES TAPADA POR LA NIEBLA ¿ QUÉ ES LA NIEBLA SEGÚN LA TORÁ ?

 ESTUDIO COMPLETO, EXTENSO Y EXCLUSIVO: MISTERIO REVELADO ¿QUÉ ES LA NIEBLA?

EL ENTORNO CURATIVO ANTE LA CONFUSIÓN Y LA REVELACIÓN DE LA PRESENCIA

LA RESPUESTA ES LA CURA, Y AMBAS HABITAN YA EN EL CORAZÓN DE LA SITUACIÓN. LA PEOR PANDEMIA ES LA IGNORANCIA DE CREER QUE CUANDO PERDEMOS LA VISIBILIDAD, CUANDO LA ATMÓSFERA SE CONSTRIÑE O CUANDO ENTRAMOS EN MOMENTOS DE OSCURIDAD DENSA, ESTAMOS SOLOS, DESAMPARADOS O EN MANOS DEL AZAR MATERIAL. NADA ESTÁ FUERA DEL CONTROL DEL CREADOR. TODO OPERA BAJO LA LEY DE CONTRASTES (ZEH LEUMAT ZEH), DONDE EL PANORAMA ATERRADOR, EL FRÍO DE LA INCERTIDUMBRE Y LA FALTA DE CLARIDAD VISIBLE TIENEN SU CONTRAPARTE EXACTA DE LUZ REVELADA EN EL ESTUDIO DE LA TORÁ. LAS PAREDES, LOS OBSTÁCULOS Y LOS BLOQUEOS SENSORIALES SON SOLAMENTE ILUSIONES DE LA MATERIA QUE DESAPARECEN CUANDO SE EXCAVA EN LA RAÍZ ALFABÉTICA.

SECCIÓN DE ACTIVACIÓN ALFABÉTICA: EL ACERCAMIENTO A LA NIEBLA


CITA:

וְהָעָם עָמַד מֵרָחֹק וּמֹשֶׁה נִגַּשׁ אֶל־הָעֲרָפֶל אֲשֶׁר־שָׁם הָאֱלֹהִים


TRADUCCIÓN:


EL PUEBLO SE MANTUVO ALEJADO, Y MOSHÉ SE ACERCÓ A LA NIEBLA EN DONDE ESTABA DIOS.


TRANSLITERACIÓN:


VEHAÁM AMÁD MERAJÓK UMOSHÉ NIGÁSH EL HAARAFÉL ASHÉR SHÁM HAELOHÍM.


REFERENCIA: ÉXODO 20:18


EL RIGOR DE LA GEMATRÍA Y LA DISOLUCIÓN DE LA NUBOSIDAD MENTAL


EL TRABAJO ESPIRITUAL EXIGE LA EMISIÓN RECTA MEDIANTE LA BOCA (PÉ) PARA ENLAZAR LOS CONCEPTOS CLAVE DEL APARATO QUE REVERSAN CUALQUIER CONFIGURACIÓN EMOCIONAL AFECTADA, ENGAÑO DE LOS SENTIDOS O DOLOR PASIVO. CUANDO EL PANORAMA EXTERIOR SE VUELVE IMPENETRABLE, EL ESTUDIO DE LAS LETRAS REVELA UNA CONEXIÓN IDÉNTICA E INCONTESTABLE EN EL PLANO INTERNO:


LA PALABRA HAARAFÉL (הָעֲרָפֶל), QUE SIGNIFICA LA NIEBLA, SE COMPONE DE LAS LETRAS HE, ÁIN, RESH, PÉ Y LAMED:

HE = 5

ÁIN = 70

RESH = 200

PÉ = 80

LAMED = 30

VALOR NUMÉRICO TOTAL = 385


LA PALABRA SHEJINÁ (שְׁכִינָה), QUE SIGNIFICA LA PRESENCIA DIVINA MANIFIESTA, SE COMPONE DE LAS LETRAS SHIN, JAF, YOD, NUN Y HE:

SHIN = 300

JAF = 20

YOD = 10

NUN = 50

HE = 5

VALOR NUMÉRICO TOTAL = 385


AMBAS IDENTIDADES ALFABÉTICAS COMPARTEN EN ESTRICTA PROPORCIÓN EL NÚMERO 385. ESTA IGUALDAD MATEMÁTICA Y ESPIRITUAL INDICA QUE INCLUSO CUANDO EXPERIMENTAMOS UNA FALTA ABSOLUTA DE CLARIDAD, NUBOSIDAD MENTAL O CONFUSIÓN EN NUESTRO ENTORNO, HASHEM NO SE HA RETIRADO. AL CONTRARIO, ÉL ESTÁ COMPLETAMENTE PRESENTE, OCULTO EN EL CENTRO MISMO DEL ESCENARIO APARENTEMENTE HORRIBLE, ESPERANDO QUE EL ESTUDIANTE DE LA TORÁ SE ACERQUE SIN MIEDO, TAL COMO LO HIZO MOSHÉ.


LA RECTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DE LA OSCURIDAD Y EL ABANDONO


LA CONDICIÓN DE DISTANCIAMIENTO EN LA QUE CAYÓ EL PUEBLO AL QUEDARSE LEJOS INTENTA IMPONER EL RECUERDO DE LA OSCURIDAD (JÓSHEJ), CUYA RAÍZ SE VINCULA DIRECTAMENTE CON LA ACCIÓN DE OLVIDAR. CUANDO EL INDIVIDUO CAE EN EL OLVIDO DE LA VERDAD, SE PRODUCE UNA RUPTURA DUAL EN LA RELACIÓN CON EL SUSTENTO Y LA SALUD. AL ACCIONAR LA RECTIFICACIÓN MEDIANTE EL ESTUDIO, LA CORTINA GRIS QUE QUITA LA VISIBILIDAD SE TRANSFORMA EN UN PORTAL DE CONEXIÓN. LA ENFERMEDAD TERMINAL SE ESCRIBE ANÚSH SIN LA LETRA VAV, REVELANDO EL CORTE O EL AISLAMIENTO EN LA NIEBLA; EN CAMBIO, AL COMPRENDER QUE LA SHEJINÁ HABITA EN ESA MISMA OPACIDAD, SE ESTABLECE EL PUENTE DE SANACIÓN MEDIANTE LA INCLUSIÓN DE LA VAV, VOLVIENDO LA HERIDA PURA LUZ Y EXPULSANDO TODO PARÁSITO EMOCIONAL.


EL ANCLAJE EN LA REALIDAD VISIBLE Y LA COHERENCIA DEL ESFUERZO


EL APARATO SE CONSOLIDA PRESENTANDO EL LITIGIO CON LÓGICA DE PROPORCIÓN ANTE EL JUEZ JUSTO (SHOFÉT TZÉDEK). EL MIRACLE OF THE AMÁH DETERMINA QUE HASHEM OPERA ESTRICTAMENTE SOBRE EL ESFUERZO HUMANO RECTO Y CONCRETO REALIZADO EN LA TIERRA. POR LO TANTO, SABER QUE LA PRESENCIA DIVINA HABITA EN LA NIEBLA EXIGE QUE LA CARNE, QUE APARECE DE LA NADA Y DEPENDE SÓLO DE DIOS ALIMENTÁNDOSE EXCLUSIVAMENTE DE LA LLUVIA DEL CIELO, ACCIONE SU PROPIA RESPONSABILIDAD EN EL MUNDO MATERIAL. LA CONFUSIÓN SE REVERSA, LAS ILUSIONES METEOROLÓGICAS O DE LA MATERIA SE DISUELVEN Y EL FILTRO DEL RECIPIENTE QUEDA COMPLETAMENTE LIMPIO AL RECONOCER Y DECLARAR LA VERDAD MANIFESTADA.


MIRÁ EL VÍDEO DE YOUTUBE EN ESTE ENLACE ( LO HICE HACE 4 AÑOS ) 


https://youtu.be/gUuGh45EqOw


SI TE SIRVE LO QUE ESCRIBO INVÍTAME UN CAFECITO 


https://cafecito.app/tehilimparavos


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS :


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 


Sigue el canal de SANACIÓN DIVINA en WhatsApp:

 https://whatsapp.com/channel/0029Vb6IbLXEawdkxWgRuU25


CONTENIDO EXCLUSIVO SOLO PARA SUSCRIPTORES $$$$$ AL CANAL . 




domingo, 24 de mayo de 2026

¿ CÓMO DESTRABAR TU SUSTENTO Y TU CAUSA CON EL NOMBRE HASHEM TZEVAÓT ?

 Segulá de revelación y exposición de la causa ante el Juez Justo

  

El poder de destrabar de Hashem Tzevaót y el legado de acción de Janá


El entorno curativo de la originalidad coherente


La respuesta es la cura. Ambas habitan ya en el corazón de la situación.


La peor pandemia es la ignorancia de creer que las trabas y los errores de los sistemas materiales son inmutables. Al encender la luz con este estudio profundo, cualquier persona que experimente un bloqueo en su sustento o una injusticia en su camino se reconecta con el legado de acción de Janá. Comprenderá que la originalidad coherente adaptada a la necesidad exige que el Creador sane las matrices retenidas.


Sección 1: El origen histórico y la inauguración del nombre divino


El nombre Hashem Tzevaót, Dios de las huestes, aparece registrado por primera vez en la Escritura Kadosh en el libro primero de Samuel. Señala el ordenamiento en el viaje hacia Shiló.


Cita:  

וְעָלָה הָאִישׁ הַהוּא מֵעִירוֹ מִיָּמִים יָמִימָה לְהִשְׁתַּחֲוֺת וְלִזְבֹּחַ לַיהוָה צְבָאוֹת בְּשִׁלֹה


Traducción:

  

Y subía aquel varón de su ciudad todos los años para adorar y sacrificar a Hashem Tzevaót en Shiló.


Transliteración:

  

Vealá haísh hahú meiró miyamím yamíma lehishtajavót velizbóaj laHashem Tzevaót beshiló.


Referencia: 1 Samuel 1:3


Sección 2: La coherencia ajustada a la plegaria de Janá


La invención de este nombre por parte de Janá nació de su necesidad maternal. Nuestros sabios en el tratado Berajot 31b explican que hasta ese momento nadie había llamado al Santo Bendito Sea Él con el término de Señor de las huestes. Janá expuso una lógica de proporción incontestable: ante las inmensas huestes de estrellas y ángeles que gobiernas, ¿acaso te resulta difícil concederme un hijo?


Asimismo, la Agadá del Rabino Yosi el Galileo detalla lo que Janá dijo en su plegaria. Creaste dos huestes en tu mundo. Los celestiales no se multiplican ni mueren. Los terrenales se multiplican y mueren. Si soy un ser terrenal, exijo el derecho lícito de multiplicarme. Esta originalidad recta logró que después de sus largas plegarias le cambiara el rostro por completo, versículo 18.


Cita:

  

וַתִּדֹּר נֶדֶר וַתֹּאמַר יְהוָה צְבָאוֹת אִם רָאֹה תִרְאֶה בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא תִשְׁכָּחֵנִי וְנָתַתָּה לַאֲמָתְךָ זֶרַע אֲנָשִׁים וּנְתַתִּיו לַיהוָה כָּל יְמֵי חַיָּיו וּמוֹרָה לֹא יַעֲלֶה עַל רֹאשׁוֹ


Traducción:

  

Y ella hizo un voto, y dijo: Señor de los ejércitos, si miras la aflicción de tu esclava, y te acuerdas de mí, y no te olvidas de mí, y le das a tu esclava un hijo varón, yo lo dedicaré al Señor todos los días de su vida, y no pasará navaja sobre su cabeza.


Transliteración:

  

Vatidór néder vatómár Hashem Tzevaót im raó tiré baoní amatéja uzjartáni veló tishkajéni venatáta laamatjá zéra anashím untatív laHashem kól yemé jaiáv umorá ló yaalé al roshó.


Referencia: 1 Samuel 1:11 / Tratado Berajot 31b


Sección 3: El Dios de conocimiento que pesa las acciones


El segundo gran hallazgo de Janá establece que Hashem posee el conocimiento de todas las cosas. La balanza del mundo real equilibra cada acción material.


Cita:

 

אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְּבֹהָה יֵצֵא עָתָק מִפִּיכֶם כִּי אֵל דֵּעוֹת יְהוָה וְלוֹ נִתְכְּנוּ עֲלִלֹת


Traducción:

  

No multipliquéis el hablar con tanta soberbia. Censuren las palabras arrogantes de vuestra boca. Porque Hashem es Dios de conocimiento, y por Él son pesadas las acciones.


Transliteración:

  

Al tarbú tedabrú gebohá gebohá yetzé aták mipíjem ki Él deót Hashem velo nitkenú alilót.


Referencia: 1 Samuel 2:3


Sección 4: El carácter de juicio recto y la adaptación de la causa


El nombre Hashem Tzevaót es tomado por los profetas como la fuerza de juicio, mishpát, coherente contra la oposición de la materia.


A. La exaltación en el examen legal de Isaías


Cita:

  

וְגָבַהּ יְהוָה צְבָאוֹת בַּמִּשְׁפָּט וְהָאֵל הַקָּדוֹשׁ נִקְדַּשׁ בִּצְדָקָה


Traducción:

  

Pero Hashem Tzevaót será exaltado en juicio, y el Dios Santo será santificado con justicia.


Transliteración:

  

Vegavá Hashem Tzevaót bamishpát vehaEl hakadósh nikdásh bitzdaká.


Referencia: Isaías 5:16


B. El filtrado interno y la exposición recta de la causa de Jeremías


Cita:

  

וַיהוָה צְבָאוֹת שֹׁפֵט צֶדֶק בֹּחֵן כְּלָיוֹת וָלֵב אֶרְאֶה נִקְמָתְךָ מֵהֶם כִּי אֵלֶיךָ גִּלִּיתִי אֶת רִיבִי


Traducción:

  

Mas oh Hashem Tzevaót, que juzgas justamente, que escudriñas los riñones y el corazón, vea yo tu venganza de ellos, porque a ti he encomendado mi causa, riví.


Transliteración:

  

VaHashem Tzevaót shofét tzedek bojen kelaiot valev eré nikmatjá mehem ki eleija guilíti et riví.


Referencia: Jeremías 11:20


C. La restitución del salario y sustento de Malaquías


Cita:

  

וְקָרַבְתִּי אֲלֵיכֶם לַמִּשְׁפָּט וְהָיִיתִי עֵד מְמַהֵר וּבַעֹשְׁקֵי שְׂכַר שָׂכִיר אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת


Traducción:

 

Y me acercaré a vosotros para juicio. Seré testigo veloz contra los que oprimen el salario del jornalero, dice Hashem Tzevaót.


Transliteración:

  

Vekaravti aleijem lamishpát vehayíti ed memahér uvooshkéi séjar sajír amár Hashem Tzevaót.


Referencia: Malaquías 3:5


El rigor de las medidas alfabéticas en el recipiente


El análisis comprende la transcripción letra por letra de los conceptos fundamentales.


1. La soberanía del juicio recto, Mishpát


La palabra מִשְׁפָּט, mishpát, comprende el dictamen legal divino que disuelve el caos de la materia. Actúa como un configurador en la realidad civil.


Letra por letra:

  

Mem = 40  

Shin = 300  

Pei = 80  

Tet = 9


2. El Dios de los conocimientos, Él Deót


La combinación del poder de conocimiento אֵל דֵּעוֹת, Él Deót, trabaja reordenando la balanza material donde las acciones son pesadas de manera exacta.


Letra por letra:

  

Alef = 1  

Lamed = 30  

Dalet = 4  

Ayin = 70  

Vav = 6  

Tav = 400


Al unificar la originalidad coherente de Janá con el rigor de juicio de los profetas, esta adaptación de revelación pacífica de la causa queda compilada como una segulá efectiva. No se manifiesta ninguna maldición hacia el entorno físico. Se exige orden completo ante el Shofét Tzedek, el Juez Justo. Los riñones se purifican del impacto de los malos días. El corazón enciende su certeza. La traba en el sustento diario se disuelve. Se establece la manifestación recta del recipiente en la tierra.


El mensaje revelado: el legado de la hitbodedút y la adaptación del riví


El mensaje central trasciende el dolor pasivo. Janá hacía hitbodedút, aislamiento coherente para hablar con Hashem en soledad. Ella logró expulsar el engaño de la angustia reprimida. La transformó mediante el autoanálisis en un pedido original, recto y dirigido con lógica de proporción incontestable ante el recipiente de las huestes.


Esta es la verdadera adaptación recta de la segulá de Jeremías 11:20, guilíti et riví, presenté mi causa. El lector no emite ninguna maldición ni resentimiento contra los agentes humanos que retienen su parnasá, su sustento, o traban su camino. En cambio, eleva el litigio directamente ante el Juez Justo, exigiendo el restablecimiento soberano del orden material.


El resguardo de protección: complemento con Salmos 7 y 20


Para sellar el contenedor físico contra los decretos adversos y activar la respuesta en el camino, el diseño complementa el litigio a través de la energía de Tehilím, los Salmos.


A. El examen de la integridad real


Cita:

  

יְהוָה יָדִין עַמִּים שָׁפְטֵנִי יְהוָה כְּצִדְקִי וּכְתֻמִּי עָלָי


Traducción:

  

Hashem juzgará a los pueblos. Júzgame, oh Hashem, conforme a mi rectitud y conforme a la integridad que hay en mí.


Transliteración:

 

Hashem yadín amím shapténi Hashem keitzidkí ujtumí aláí.


Referencia: Salmo 7:9


B. La respuesta operativa en el día de la retención


Cita:

  

יַעַנְךָ יְהוָה בְּיוֹם צָרָה יְשַׂגִּבְךָ שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב


Traducción:

  

Hashem te responda en el día de la angustia. El nombre del Dios de Jacob te cobije en lo alto.


Transliteración:

  

Yaanjá Hashem beyóm tzarah yesagivjá shem Elohéi Yaakóv.


Referencia: Salmo 20:2


Cómo practicar esta segulá


Para poner en práctica la segulá de revelación y exposición de la causa ante el Juez Justo:


1. Preparación y encendido

  

Buscá un momento de tranquilidad, sin interrupciones. Es preferible hacerlo de día, después del Shajarit o Minjá.  

Antes de comenzar, encendé una vela blanca en un lugar seguro. La vela representa la luz que disuelve la oscuridad de la traba y abre el canal de claridad.


2. Recitado

  

Leé en voz baja o mentalmente las secciones 1 a 4 del texto.  

Poné énfasis en la cita en hebreo de Jeremías 11:20   

Si no leés hebreo, usá la transliteración.


3. Exposición de la causa

 

Después del recitado, hablá con Hashem en tus propias palabras.  

Decí claramente cuál es tu causa, riví, lo que te está trabando.  

Hacelo sin maldecir a nadie. Presentá el caso directo ante el Shofét Tzedek, el Juez Justo.


4. Sellado con Tehilím

 

Terminá recitando Salmo 7:9 y Salmo 20:2.  

Estos versículos sellan la petición y piden respuesta en el día de la angustia.


5. Constancia

  

Hacelo 3 días seguidos, 7 días, o hasta ver movimiento en el tema.  

La clave es la hitbodedút, hablar con Hashem como lo hizo Janá: con honestidad, lógica y sin desesperación.


Al enlazar el texto inalterado de la infraestructura original con la adaptación consciente de la causa y la protección de los Salmos, el aparato queda sellado. El recipiente encuentra la cura que ya habitaba en el corazón de su interior. Disuelve las trabas del sustento mediante la manifestación completa de la verdad.


SI TE SIRVE LO QUE ESCRIBO PODÉS INVITARME UN CAFECITO 


https://cafecito.app/tehilimparavos


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 




lunes, 18 de mayo de 2026

LEV SHOMÉA Y LEV JAJÁM . EL ARTE DE PEDIR PARA CONSTRUIR

 “ LA CLAVE OCULTA DE SALOMÓN PARA ENRIQUECER: DEL “CORAZÓN QUE ESCUCHA” AL “CORAZÓN SABIO ”


El rey Salomón asumió el trono con apenas 12 años. Ante semejante responsabilidad, su estructura era la de un recipiente completamente limpio y vacío de soberbia. Cuando Hashem le dio la oportunidad de pedir lo que quisiera, su elección activó el mayor flujo de sustento y riqueza material registrado en la historia. El rey adolescente falleció a los 52 años, dejando un legado absoluto para las futuras generaciones a través de 3 libros impresionantes.


1. EL NOMBRE ESENCIAL Y LA RAÍZ DE LA IDENTIDAD


Shelomó era el nombre dado por su padre, pero su verdadera identidad raíz fue sellada por orden Divina a través del profeta Natán, revelando que antes de la sabiduría existía el contenedor del amor:


CITA :  

וַיִּשְׁלַח בְּיַד נָתָן הַנָּבִיא וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ יְדִידְיָה בַּעֲבוּר יְהוָה


TRADUCCIÓN:

  

Y envió por medio del profeta Natán, y llamó su nombre Iedidiá [Amado de Dios], por causa de Hashem.


TRANSLITERACIÓN:

  

Vaishlaj beiád Natán hanaví vaikrá et shemó Iedidíah baavúr Hashem.


REFERENCIA:

  

2 Samuel 12:25


2. EL PEDIDO HUMANO: _LEV SHOMÉA_ - UN CORAZÓN QUE ESCUCHA


En 1 Reyes 3:9, el rey adolescente, siendo un _náar katón_ [un niño pequeño de 12 años], formula su petición:


_“Da, pues, a tu siervo un corazón que escuche para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo.”_


TRANSLITERACIÓN:

  

Ve-natatá le-avdejá lev shoméa lishfót et améja, lejavín bein tov le-rá.


REFERENCIA :

  

1 Reyes 3:9


3. LA RESPUESTA DIVINA: _LEV JAJÁM_ - UN CORAZÓN SABIO


Hashem se complace con esta elección porque comprende que Salomón no busca el dinero sino el perfeccionamiento del recipiente. La respuesta operativa en 1 Reyes 3:12 introduce la transformación en un “corazón sabio”:


CITA :

  

הִנֵּה עָשִׂיתִי כִּדְבָרֶיךָ הִנֵּה נָתַתִּי לְךָ לֵב חָכָם וְנָבוֹן


TRADUCCIÓN:

  

He aquí que lo he hecho conforme a tus palabras; he aquí que te he dado un corazón sabio y entendido.


TRANSLITERACIÓN:

  

Hiné asíti kidvaréja, hiné natáti lejía lev jajám ve-navón.


REFERENCIA :  

1 Reyes 3:12


4. EL ENIGMA TEXTUAL: _MÁH SHOÉL MEIMÁJ_


En Deuteronomio se revela la pregunta esencial que Hashem le hace al interior del hombre, estableciendo la llave recta para destrabar el sustento material:


CITA :

  

וְעַתָּה יִשְׂרָאֵל מָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ שֹׁאֵל מֵעִמָּךְ כִּי אִם־לְיִרְאָה


TRADUCCIÓN :

  

Y ahora, Israel, ¿qué pide Hashem tu Dios de ti? Sino que temas.


TRANSLITERACIÓN :

  

Ve-atá Israel, máh Hashem Eloeija shoél meimáj, ki im-leirá.


REFERENCIA :

 

Deuteronomio 10:12


5. EL DECRETO DE LA ADICIÓN MATERIAL


Al haber expandido el contenedor, la riqueza baja por consecuencia directa de la complacencia Divina:


CITA :

  

וְגַם אֲשֶׁר לֹא־שָׁאַלְתָּ נָתַתִּי לָךְ גַּם־עֹשֶׁר גַּם־כָּבוֹד אֲשֶׁר לֹא־הָיָה כָמוֹךָ אִישׁ בַּמְּלָכִים כָּל־יָמֶיךָ


TRADUCCIÓN :

  

Y también te he dado lo que no pediste: riqueza y gloria, de modo que no habrá ningún hombre como tú, ni antes ni después de ti, en todos tus días.


REFERENCIA :

  

1 Reyes 3:13


6. EL RIGOR DE LA GUEMATRÍA EXACTA Y EL ORIGEN DEL MUNDO


1. La composición de _Lev Shoméa_ = 442  

La unificación de la Presencia Divina con el bien recto de _Tov_ replica el canal de la escucha:  

26 × 17 = 442 .


El número 26 surge de la suma de las cuatro letras del Nombre Divino iod he vav he y el número 17 corresponde a la palabra Tov que es lo Bueno en Hebreo . 



Letra por letra :

  

ל = 30, ב = 2, שׁ = 300, מ = 40 , ע = 70  

Total = 442


2. La composición de _Lev Jajám_ = 100 y _Meáh_ = 100  

El origen del mundo se establece en un punto esencial que se divide en 10 y se subdivide en 10. El recipiente coronado por Hashem adquiere la medida llena de la creación: _Meáh_.  

10 × 10 = 100


Letra por letra de _Lev Jajám_:

  

ל = 30, ב = 2, ח = 8, כ = 20, ם = 40  

*Total = 100*


Al transformar el _Máh_ [qué] en _Meáh_ mediante el dictado del Talmud, el hombre destraba las 100 bendiciones diarias [_Meáh Berajot_], replicando exactamente el valor del corazón sabio.


3. La resolución absoluta en _Emet_ ( Verdad ) 


La relación entre las dos estructuras de Salomón destraba la apertura de la verdad recta ; 

  

442 [Lev Shoméa] - 100 [Lev Jajám / Meáh] = 342


La verdad contiene el código del oído más el punto originario :  

441 + 1 = 442 [Lev Shoméa]


Letra por letra de _Emet_ :  

א = 1, מ = 40, ת = 400  

*Total = 441*


CONCLUSIÓN OPERATIVA


La respuesta ya habita adentro de la pregunta. La escucha contiene adentro a la verdad. Cuando el hombre enciende la luz reconociéndose como un recipiente pequeño vacío de soberbia, ejecuta las 100 bendiciones [_Meáh_] para equilibrar el recipiente de 10 × 10 [Lev Jajám]. El flujo del sustento material tiene un lugar establecido y ordenado donde depositarse por consecuencia directa. El enigma ha sido asentado.


MORALEJA OPERATIVA


El recipiente vacío no pide para sí mismo. Pide para cumplir.


Salomón a los 12 años no tenía soberbia que le tape la boca. Por eso salió de él un _Lev Shoméa_.

  

Hashem no mira las palabras. Mira qué tipo de vasija las pronuncia.


Cuando el ego se aparta, el pedido se purifica.  

Cuando el pedido se purifica, el instrumento se entrega.  

Cuando el instrumento está correcto, el sustento no se pide: se ordena.


No se bendice lo que querés poseer.  

Se bendice lo que estás dispuesto a ser para servir.


_Lev Jajám_ es la devolución directa de _Lev Shoméa_.

  

Aparece 7 veces en la Torá exclusivamente respecto a la construcción del Mishkán: Éxodo 35:5, 35:10, 35:25, 35:26, 35:34, 35:35, 36:1.


No surge de la obligación. Surge de ser impulsados a donar sintiéndolo en el corazón.  

El pedido más puro no es pedir para recibir. Es ser impulsado desde adentro a dar para construirle una casa a Hashem.

SI TE SIRVE LO QUE ESCRIBO INVITAME UN CAFECITO 

https://cafecito.app/tehilimparavos


domingo, 10 de mayo de 2026

LEY DE REFLEJOS : LO INTERNO SE MANIFIESTA AFUERA . DEUTERONOMIO CAPÍTULO 28 ; 22 PRIMERA PARTE

EL SEÑOR TE HERIRÁ CON TISIS, FIEBRE, ENFERMEDADES CON FIEBRES ARDIENTES, UNA ENFERMEDAD QUE CAUSA SED INSACIABLE, CON LA ESPADA, CON EL VIENTO Y CON LA PIEL AMARILLENTA, Y TE PERSEGUIRÁN HASTA QUE PAREZCAS. DEUTERONOMIO CAPÍTULO 28 ; 22 . 


יַכְּכָ֣ה יְ֠הֹוָ֠ה בַּשַּׁחֶ֨פֶת וּבַקַּדַּ֜חַת וּבַדַּלֶּ֗קֶת וּבַֽחַרְחֻר֙ וּבַחֶ֔רֶב וּבַשִּׁדָּפ֖וֹן וּבַיֵּֽרָק֑וֹן וּרְדָפ֖וּךָ עַ֥ד אָבְדֶֽךָ:


IKÉJA HASHEM BASHAJÉFET UVAKADÁJAT UVADALÉKET UVAJARJÚR UVAJÉREV UVASHIDAFÓN UVAIERAKÓN UREDAFÚJA AD AVDEJÁ . 


בַּשַּׁחֶ֨פֶת


DICE EL COMENTARISTA RASHI UNA ENFERMEDAD POR LA CUAL LA CARNE SE CONSUME Y SE HINCHA 


LA CITA EZEQUIEL 41 ; 16 PARA BUSCAR UNA PALABRA CON LA RAÍZ SHIM JET Y FE ( SOFÍT ) 


שְׂחִ֥יף עֵ֖ץ


SEJÍF ET UNA “ TABLA DE MADERA ” PERO CEPILLADA O REBAJADA POR UN SERRUCHO . EN HEBREO MODERNO BASHAJÉFET ES LA TUBERCULOSIS , SE MANTUVO DE LA RAÍZ SHIM JET ( FE SOFÍT ) POR QUE LA TUBERCULOSIS CONSUME EL CUERPO Y HACE QUE LA PERSONA SE SEQUE Y PIERDA PESO .


וּבַקַּדַּ֜חַת


UVAKADÁJAT ( ES LA FIEBRE ) DE LA PALABRA קָֽדְחָ֣ה KADEJÁH “ POR QUE UN FUEGO ARDE EN MI NARÍZ ( כִּֽי־אֵשׁ֙ קָֽדְחָ֣ה ) KI ESH KADEJÁ בְאַפִּ֔י VEAPÍ EN MI IRA / NARIZ . 


EN ESTE CONTEXTO EL TÉRMINO SE REFIERE AL FUEGO FEBRIL DE LOS ENFERMOS . 


וּבַדַּלֶּקֶת


UVADALÉKET : ES UN CALOR MÁS INTENSO QUE קַדַּחַת KADÁJAT QUE ES LA FIEBRE “ NORMAL ” QUE CONOCEMOS . 


וּבַחַרְחֻר


UVAJARJÚR : ESTA ES UNA ENFERMEDAD QUE CALIENTA EL INTERIOR DEL CUERPO , PROVOCANDO QUE EL PACIENTE SUFRA SED CONTINUA DE AGUA . 


# ESTE COMENTARIO SOBRE UVAJARJÚR LO HAGO YO Y ES MÍO . 1. ESTA ENFERMEDAD ES CONOCIDA HOY EN DÍA COMO LA DIABÉTES . 2 . ES UNA PALABRA DE LAS LLAMADAS “ DOBLES , DOBLADAS O DUPLICADAS ” JET RESH JET RESH SE REPITEN EN LA MISMA PALABRA . LO QUE SIGNIFICA QUE DUPLICA SU INTENSIDAD . 

JOB CAPÍTULO 30 ; 30 DICE ; MI PIEL, QUE ESTABA SOBRE MÍ, SE ENNEGRECIÓ, Y MIS HUESOS SE SECARON POR EL CALOR. 


ע֖וֹרִי שָׁחַ֣ר מֵֽעָלָ֑י וְעַצְמִי־חָ֜רָ֗ה מִנִּי־חֹֽרֶב:


ORÍ SHAJAR MEALÁI VEATZEMÍ JARA MENÍ JOREV .


חָ֜רָ֗ה


VEMOS LA JET Y LA RESH ( LAS DOS LETRAS QUE SE REPITEN EN LA PALABRA JARJÚR ) JUNTO A LA LETRA HE ( H ) . EN JEREMÍAS CAPÍTULO 6 ; 29 APARECE ESTA PALABRA 

נָחַ֣ר

NAJAR ( OTRA VEZ SE REPITE JET RESH EN UNA MISMA PALABRA ) .


וּבַחֶרֶב


UVAJÉREV : SIGNIFICA CON LA ESPADA Y ESTO SE REFIERE A DIOS ENVIANDO EJERCITOS HOSTILES CONTRA VOSOTROS ( ISRAEL ) 


# AQUÍ YA NO SE HABLA DE UNA ENFERMEDAD CUTÁNEA SE HABLA DE LA GUERRA ¿ A QUÉ SE DEBE ? . LO QUE NO PUEDE CONTENER TU INTERIOR SALE AL EXTERIOR O MEJOR DICHO COMO SOS POR DENTRO SE REFLEJA EN EL EXTERIOR . AQUÍ LA TORÁ HABLA DE UNA REALIDAD INTERNA Y EXTERNA PERO TOTALMENTE RELACIONADA . 


וּבַשִּׁדָּפוֹן

UVASHIDAFÓN : PUEDE TRADUCIRSE ( CON EXPLOSIÓN ) 


וּבַיֵּֽרָקוֹן


UVAIERAKÓN : AMARILLEAMIENTO . MAKÁT TEVUÁH SHEBASADÓT . ENFERMEDADES DE GRANO EN EL CAMPO .


שִׁדָּפוֹן


SHIDAFÓN : ES EL VIENTO DEL ESTE QUE HACE QUE EL GRANO SEA ARRASTRADO POR ESTE VIENTO .


יֵרָקוֹן


IERAKÓN : SEQUÍA POR LA CUÁL LA SUPERFICIE DEL GRANO PALIDECE Y HACE QUE SE VUELVA AMARILLA . 





LO QUE SUCEDE EN EL INTERIOR DEL CUERPO SE REFLEJA EN EL EXTERIOR. LA CONSUNCIÓN INTERNA SE MANIFIESTA COMO COSECHA SECA. EL FUEGO INTERNO SE MANIFIESTA COMO GUERRA Y CONFLICTO SOCIAL. LA ENFERMEDAD DEL HÍGADO SE MANIFIESTA COMO TIERRA AMARILLA Y AGRIETADA .

ESTA ES LA PRIMERA PARTE DE ESTE INFORME INÉDITO . EN LA SEGUNDA PARTE ME EXPLAYO SOBRE JARJÚR ( QUE ES LA DIABÉTES Y UNA PODERA SEGULÁ “ REMEDIO ESPIRITUAL ) .


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 


SUSCRIBITE A MI CANAL DE WHATSAPP RECIBÍ CONTENIDO EXCLUSIVO SOLO POR M.P.


https://whatsapp.com/channel/0029Vb6IbLXEawdkxWgRuU25


SI TE SIRVE LO QUE ESCRIBO PODÉS INVITARME UN CAFECITO 


https://cafecito.app/tehilimparavos


MUCHAS GRACIAS . 









viernes, 8 de mayo de 2026

PARTE 2 . ESTE SALMO TE PUEDE CAMBIAR LA VIDA

 

       ESTUDIO FILOLÓGICO INTEGRAL: SALMO 107 (PARTE 2)

============================================================

REFERENCIA: SALMO 107:23-43 / CONCLUSIÓN TÉCNICA


REGISTRO:

 CARLOSDESANMIGUEL2020.BLOGSPOT.COM


============================================================


VI. CUARTA REDENCIÓN: EL MAR Y LA TEMPESTAD


23. יוֹרְדֵי הַיָּם בָּאֳנִיּוֹת עֹשֵׂי מְלָאכָה בְּמַיִם רַבִּים


LOS QUE DESCIENDEN AL MAR EN NAVÍOS, Y HACEN SUS FAENAS EN LAS MUCHAS AGUAS.


IORDÉI HAIÁM BAONIÓT, OSÉI MELAJÁ BEMÁIM RABÍM.



24. הֵמָּה רָאוּ מַעֲשֵׂי יְהוָה וְנִפְלְאוֹתָיו בִּמְצוּלָה


ELLOS HAN VISTO LAS OBRAS DE HASHEM, Y SUS MARAVILLAS EN EL ABISMO.


HÉMA RAÚ MAASÉI HASHEM, VENIFLEOTÁV BITZMULÁ.



25. וַיֹּאמֶר וַיַּעֲמֵד רוּחַ סְעָרָה וַתְּרוֹמֵם גַּלָּיו


PORQUE ÉL DIJO, E HIZO LEVANTAR EL VIENTO DE TEMPESTAD, QUE ENCRESPA SUS ONDAS.


VAIOMÉR VAIAAMÉD RÚAJ SEARÁ, VATROMÉM GALÁV.



26. יַעֲלוּ שָׁמַיִם יֵרְדוּ תְהוֹמוֹת נַפְשָׁם בְּרָעָה תִתְמוֹגָג


SUBEN A LOS CIELOS, DESCENDEN A LOS ABISMOS; SUS ALMAS SE DESVANECEN CON EL MAL.


IAALÚ SHAMÁIM IERDÚ TEHOMÓT, NAFSHÁM BERÁA TITMOGÁG.



27. יָחוֹגּוּ וְיָנוּעוּ כַּשִּׁכּוֹר וְכָל־חָכְמָתָם תִּתְבַּלָּע


TIEMBLAN Y TITUBEAN COMO EBRIOS, Y TODA SU CIENCIA ES INÚTIL.


IAJÓGU VEIANÚU KASHIKÓR, VEJÓL-JAJMATÁM TITBALÁ.



28. וַיִּצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם וּמִמְּצוּקוֹתֵיהֶם יוֹצִיאֵם


ENTONCES CLAMAN A HASHEM EN SU ANGUSTIA, Y ÉL LOS LIBRA DE SUS AFLICCIONES.


VAIITZ-AKÚ EL-HASHEM BATZÁR LAHÉM, UMIMETZUKOTÉIHEM IOTZIÉM.



29. יָקֵם סְעָרָה לִדְמָמָה וַיֶּחֱשׁוּ גַּלֵּיהֶם


CAMBIA LA TEMPESTAD EN SOSIEGO, Y SE APACIGUAN SUS ONDAS.


IAKÉM SEARÁ LIDMAMÁ, VAIÉJESHU GALÉIHEM.



30. וַיִּשְׂמְחוּ כִי־יִשְׁתֹּקוּ וַיַּנְחֵם אֶל־מְחוֹז חֶפְצָם


SE ALEGRAN LUEGO, PORQUE SE APACIGUARON; Y ÉL LOS GUÍA AL PUERTO QUE DESEABAN.


VAISMÁJU JÍ-ISHTÓKU, VAIANJÉM EL-MEJÓZ JEF-TZÁM.



31. יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָם


ALABEN LA MISERICORDIA DE HASHEM, Y SUS MARAVILLAS PARA CON LOS HIJOS DE LOS HOMBRES.


IODÚ LAHASHEM JASDÓ, VENIFLEOTÁV LIVNÉI ADÁM.



32. וִירוֹמְמוּהוּ בִּקְהַל־עָם וּבְמוֹשַׁב זְקֵנִים יְהַלְלוּהוּ


EXÁLTENLO EN LA CONGREGACIÓN DEL PUEBLO, Y EN LA REUNIÓN DE LOS ANCIANOS LO ALABEN.


VIROMEMÚHU VIKEHÁL-AM, UVEMOSHÁV ZEKUENÍM IEHALELÚHU.



VII. EL PODER TRANSFORMADOR DE HASHEM


33. יָשֵׂם נְהָרוֹת לְמִדְבָּר וּמֹצָאֵי מַיִם לְצִמָּאוֹן


ÉL CONVIERTE LOS RÍOS EN DESIERTO, Y LOS MANANTIALES DE AGUAS EN SECADALES.


IASEM NEHARÓT LEMIDBÁR, UMOTZÁEI MÁIM LETZIMAÓN.



34. אֶרֶץ פְּרִי לִמְלֵחָה מֵרָעַת יֹשְׁבֵי בָהּ


LA TIERRA FRUCTÍFERA EN SALITRE, POR LA MALDAD DE LOS QUE LA HABITAN.


ÉRETZ PERÍ LIMLEJÁ, MERÁAT IOSHÉVEI VÁ.



35. יָשֵׂם מִדְבָּר לַאֲגַם־מַיִם וְאֶרֶץ צִיָּה לְמֹצָאֵי מָיִם


VUELVE EL DESIERTO EN ESTANQUES DE AGUAS, Y LA TIERRA SECA EN MANANTIALES.


IASEM MIDBÁR LAAGÁM-MÁIM, VEÉRETZ TZIÁ LEMOTZÁEI MÁIM.



36. וַיּוֹשֶׁב שָׁם רְעֵבִים וַיְכוֹנְנוּ עִיר מוֹשָׁב


ALLÍ ASIENTA A LOS HAMBRIENTOS, Y ESTABLECEN CIUDAD DONDE VIVIR.


VAIÓSHEV SHÁM REEVÍM, VAIJONENÚ ÍR MOSHÁV.



37. וַיִּזְרְעוּ שָׂדוֹת וַיִּטְּעוּ כְרָמִים וַיַּעֲשׂוּ פְּרִי תְבוּאָה


SIEMBRAN CAMPOS, Y PLANTAN VIÑAS, Y RINDEN FRUTO DE COSECHA.


VAITZREÚ SADÓT VAITÉU JERAMÍM, VAIAASÚ PERÍ TEVUÁ.



38. וַיְבָרֲכֵם וַיִּרְבּוּ מְאֹד וּבְהֶמְתָּם לֹא יַמְעִיט


LOS BENDICE, Y SE MULTIPLICAN EN GRAN MANERA; Y NO DISMINUYE SUS GANADOS.


VAIVAREJÉM VAIIRBÚ MEÓD, UVHEMTÁM LÓ IAM-ÍT.



39. וַיִּמְעֲטוּ וַיָּשֹׁחוּ מֵעֹצֶר רָעָה וְיָגוֹן


Y LUEGO SON MENOSCABADOS Y ABATIDOS POR LA TIRANÍA, DEL MAL Y DE LA AFLICCIÓN.


VAIIM-ATÚ VAIASHÓJU MEÓTZER RÁA VEIAGÓN.



40. שֹׁפֵךְ בּוּז עַל־נְדִיבִים וַיַּתְעֵם בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ


ÉL DERRAMA MENOSPRECIO SOBRE LOS PRÍNCIPES, Y LOS HACE ANDAR PERDIDOS POR EL DESIERTO.


SHOFÉJ BÚZ AL-NEDIVÍM, VAIAT-ÉM BETÓHU LÓ-DÁREJ.



41. וַיְשַׂגֵּב אֶבְיוֹן מֵעוֹנִי וַיָּשֶׂם כַּצֹּאן מִשְׁפָּחוֹת


PERO AL POBRE LEVANTA DE LA MISERIA, Y HACE MULTIPLICAR LAS FAMILIAS COMO REBAÑOS.


VAIESAGÉV EVIÓN MEÓNÍ, VAIÁSEM KATZÓN MISHPÁJOT.



42. יִרְאוּ יְשָׁרִים וְיִשְׂמָחוּ וְכָל־עַוְלָה קָפְצָה פִּיהָ


VÉANLO LOS RECTOS, Y ALÉGRENSE, Y TODA MALDAD CIERRE SU BOCA.


IR-Ú IESHARÍM VEISMÁJU, VEJÓL-AVLÁ KAFTZÁ PÍJA.



VIII. CONCLUSIÓN Y SABIDURÍA FINAL


43. מִי־חָכָם וְיִשְׁמָר־אֵלֶּה וְיִתְבּוֹנְנוּ חַסְדֵי יְהוָה


¿QUIÉN ES SABIO Y GUARDARÁ ESTAS COSAS, Y ENTENDERÁ LAS MISERICORDIAS DE HASHEM?


MI-JAJÁM VEISHMÓR-ÉLE, VEITBONENÚ JASDÉI HASHEM.



============================================================

REPORTE DE CIERRE:

EL VERSÍCULO 43 SELLA EL ESTUDIO. LA SABIDURÍA (JOJMÁ) NO ES 

SÓLO EL CONOCIMIENTO INTELECTUAL, SINO LA CAPACIDAD DE VER 

LAS MISERICORDIAS DE HASHEM (JASDÉI HASHEM) OCULTAS EN LA 

TEMPESTAD Y EN LA JARJÚR.


NO TE OLVIDES DE INVITARME UN CAFECITO ( BOTÓN BLOGGER ) 


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 




ESTE SALMO TE PUEDE CAMBIAR LA VIDA

 

ESTUDIO FILOLÓGICO INTEGRAL: SALMO 107 (PARTE 1)


REFERENCIA: SALMO 107:1-22 / PARASHÁ KI TAVÓ

CONCEPTO: EL ANTÍDOTO CONTRA LA KADÁJAT Y LA JARJÚR


REGISTRO:

 CARLOSDESANMIGUEL2020.BLOGSPOT.COM


=====================


I. EL LLAMADO A LA GRATITUD


1. הֹדוּ לַיהוָה כִּי־טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ


ALABAD A HASHEM, PORQUE ÉL ES BUENO; PORQUE PARA SIEMPRE ES SU MISERICORDIA.


HODÚ LAHASHEM KI-TÓV, KI LEOLÁM JASDÓ.



2. יֹאמְרוּ גְּאוּלֵי יְהוָה אֲשֶׁר גְּאָלָם מִיַּד־צָר


DÍGANLO LOS REDIMIDOS DE HASHEM, LOS QUE HA REDIMIDO DEL PODER DEL ENEMIGO.


IOMRÚ GUEULÉI HASHEM, ASHER GUEALÁM MIÁD-TZÁR.



3. וּמֵאֲרָצוֹת קִבְּצָם מִמִּזְרָח וּמִמַּעֲרָב מִצָּפוֹן וּמִיָּם


Y DE LAS TIERRAS LOS HA CONGREGADO, DEL ORIENTE Y DEL OCCIDENTE, DEL NORTE Y DEL SUR.


UMÉARATZÓT KIBETZÁM, MIMIZRÁJ UMIMAARÁV, MITZAFÓN UMIÁM.



II. PRIMERA REDENCIÓN: EL DESIERTO


4. תָּעוּ בַמִּדְבָּר בִּדֶרֶךְ יְשִׁימוֹן עִיר מוֹשָׁב לֹא מָצָאוּ


ANDUVIERON PERDIDOS POR EL DESIERTO, POR LA SOLEDAD, SIN HALLAR CIUDAD DONDE VIVIR.


TAÚ VAMIDBÁR BÉDEREJ IESHIMÓN, IR MOSHÁV LÓ MATZÁU.



5. רְעֵבִים גַּם־צְמֵאִים נַפְשָׁם בָּהֶם תִּתְעַטָּף


HAMBRIENTOS Y SEDIENTOS, SU ALMA DESFALLECIÓ EN ELLOS.


REEVÍM GAM-TZEMEÍM, NAFSHÁM BAHÉM TIT-ATÁF.



6. וַיִּצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצוּקוֹתֵיהֶם יַצִּילֵם


ENTONCES CLAMARON A HASHEM EN SU ANGUSTIA, Y LOS LIBRÓ DE SUS AFLICCIONES.


VAIITZ-AKÚ EL-HASHEM BATZÁR LAHÉM, MIMETZUKOTÉIHEM IATZILÉM.



7. וַיַּדְרִיכֵם בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה לָלֶכֶת אֶל־עִיר מוֹשָׁב


Y LOS DIRIGIÓ POR CAMINO DERECHO, PARA QUE VINIESEN A CIUDAD DE RESIDENCIA.


VAIADRIJÉM BÉDEREJ IESHARÁ, LALÉJET EL-ÍR MOSHÁV.



8. יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָם


ALABEN LA MISERICORDIA DE HASHEM, Y SUS MARAVILLAS PARA CON LOS HIJOS DE LOS HOMBRES.


IODÚ LAHASHEM JASDÓ, VENIFLEOTÁV LIVNÉI ADÁM.



9. כִּי־הִשְׂבִּיעַ נֶפֶשׁ שֹׁקֵקָה וְנֶפֶשׁ רְעÉבָה מִלֵּא־טוֹב


PORQUE SACIÓ AL ALMA SEDIENTA, Y LLENÓ DE BIEN AL ALMA HAMBRIENTA.


KI-HISBÍA NÉFESH SHOKEKÁ, VENÉFESH REEVÁ MILÉ-TÓV.



III. SEGUNDA REDENCIÓN: LA PRISIÓN


10. יֹשְׁבֵי חֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת אֲסִירֵי עֳנִי וּבַרְזֶל


LOS QUE MORABAN EN TINIEBLAS Y SOMBRA DE MUERTE, APRISIONADOS EN AFLICCIÓN Y EN HIERROS.


IOSHVÉI JÓSHEJ VETZALMÁVET, ASIRÉI ONÍ UVARZÉL.



11. כִּי־הִמְרוּ אִמְרֵי־אֵל וַעֲצַת עֶלְיוֹן נָאָצוּ


POR CUANTO REBELDES FUERON A LAS PALABRAS DE DIOS, Y ABOMINARON EL CONSEJO DEL ALTÍSIMO.


KI-HIMRÚ IMRÉI-EL, VEATZÁT ELIÓN NAÁTZU.



12. וַיַּכְנַע בֶּעָמָל לִבָּם כָּשְׁלוּ וְאֵין עֹזֵר


POR LO QUE QUEBRANTÓ CON TRABAJO SUS CORAZONES; CAYERON, Y NO HUBO QUIEN LOS AYUDASE.


VAIAJNÁ BEAMÁL LIBÁM, KASHÉLU VEÉIN OZÉR.



13. וַיִּזְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצוּקוֹתֵיהֶם יוֹשִׁיעֵם


LUEGO CLAMARON A HASHEM EN SU ANGUSTIA, Y LOS SALVÓ DE SUS AFLICCIONES.


VAIIZ-AKÚ EL-HASHEM BATZÁR LAHÉM, MIMETZUKOTÉIHEM IOSHIÉM.



14. יוֹצִיאֵם מֵחֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת וּמוֹסְרוֹתֵיהֶם יְנַתֵּק


LOS SACÓ DE LAS TINIEBLAS Y DE LA SOMBRA DE MUERTE, Y ROMPIÓ SUS PRISIONES.


IOTZIÉM MEJÓSHEJ VETZALMÁVET, UMOSROTÉIHEM IENATÉK.



15. יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָם


ALABEN LA MISERICORDIA DE HASHEM, Y SUS MARAVILLAS PARA CON LOS HIJOS DE LOS HOMBRES.


IODÚ LAHASHEM JASDÓ, VENIFLEOTÁV LIVNÉI ADÁM.



16. כִּי־שִׁבַּר דַּלְתוֹת נְחֹשֶׁת וּבְרִיחÉי בַרְזEL גִּדֵּעַ


PORQUE QUEBRANTÓ LAS PUERTAS DE BRONCE, Y DESMENUZÓ LOS CERROJOS DE HIERRO.


KI-SHIBÁR DALTÓT NEJÓSHET, UVRIJÉI VARZÉL GUIDÉA.



IV. TERCERA REDENCIÓN: LA ENFERMEDAD Y LA FIEBRE


17. אֱוִלִים מִדֶּרֶךְ פִּשְׁעָם וּמֵעֲוֹנֹתֵיהֶם יִתְעַנּוּ


LOS INSENSATOS, A CAUSA DEL CAMINO DE SU REBELIÓN Y SUS MALDADES, FUERON AFLIGIDOS.


EVILÍM MIDÉREJ PISH-ÁM, UMÉAVONOTÉIHEM IT-ANÚ.



18. כָּל־אֹכֶל תְּתַעֵב נַפְשָׁם וַיַּגִּיעוּ עַד־שַׁעֲרֵי מָוֶת


SU ALMA ABOMINÓ TODO ALIMENTO, Y LLEGARON HASTA LAS PUERTAS DE LA MUERTE.


KOL-ÓJEL TETAÉV NAFSHÁM, VAIAGUÍU AD-SHAARÉI MÁVET.



19. וַיִּזְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצוּקוֹתֵיהֶם יוֹשִׁיעֵם


ENTONCES CLAMARON A HASHEM EN SU ANGUSTIA, Y LOS SALVÓ DE SUS AFLICCIONES.


VAIIZ-AKÚ EL-HASHEM BATZÁR LAHÉM, MIMETZUKOTÉIHEM IOSHIÉM.



20. יִשְׁלַח דְּבָרוֹ וְיִרְפָּאֵם וִימַלֵּט מִשְּׁחִיתוֹתָם


ENVIÓ SU PALABRA, Y LOS SANÓ, Y LOS LIBRÓ DE SU RUINA.


ISHLÁJ DEVARÓ VEIRPAÉM, VIMALÉT MISH-JITOTÁM.



21. יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָם


ALABEN LA MISERICORDIA DE HASHEM, Y SUS MARAVILLAS PARA CON LOS HIJOS DE LOS HOMBRES.


IODÚ LAHASHEM JASDÓ, VENIFLEOTÁV LIVNÉI ADÁM.



22. וְיִזְבְּחוּ זִבְחÉי תוֹדָה וִיסַפְּרוּ מַעֲשָׂיו בְּרִנָּה


Y OFREZCAN SACRIFICIOS DE ALABANZA, Y PUBLIQUEN SUS OBRAS CON JÚBILO.


VEIZBEJÚ ZIVJÉI TODÁ, VISAPRÚ MAASÁV BERINNÁ.



V. ANÁLISIS TÉCNICO: EL ANTÍDOTO CONTRA LA FIEBRE


ESTA SECCIÓN ACTÚA CONTRA LA ADVERTENCIA DE DEUT. 28:22 (KI TAVÓ):


KADÁJAT (קַדַּחַת): FIEBRE. RAÍZ קָדַח (ENCENDER). MALEVEI EN FRANCÉS 

ANTIGUO (CALOR INTENSO). REF: DEUT. 32:22.


JARJÚR (חַרְחֻר): SED INSACIABLE. RAÍZ חָרַר (RESECO). ESARDEMENT 

EN FRANCÉS ANTIGUO (FIEBRE RESECA). REF: JOB 30:30.


SEGÚN EL TALMUD (BERAJOT 54B), LOS VERSÍCULOS 21 Y 22 SON EL NÚCLEO 

DEL KORBÁN TODÁ (OFRENDA DE GRATITUD) POR HABER SIDO SALVADO .


NO TE OLVIDES DE INVITARME UN CAFECITO ( ACCIONAR BOTÓN BLOGGER ) 


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 




viernes, 1 de mayo de 2026

REPETÍ ESTO TODOS LOS DÍAS

EXPLORANDO EL LIBRO DE EIJÁ ( LAMENTACIONES DEL PROFETA JEREMÍAS ) 


DICE JEREMÍAS EN EL CAPÍTULO 3 LOS VERSÍCULOS 21 AL 24 LO SIGUIENTE ; 


21 . ESTO RESPONDO A MI CORAZÓN POR TANTO TENGO ESPERANZA .


ZOT ASHÍV EL LIBÍ AL KEN OJÍL 


COMENTARIO : DESPUÉS DE QUE MI CORAZÓN ME DIJERA QUE MI ESPERANZA EN EL SEÑOR SE HABÍA DESVANECIDO , LE RESPONDERÉ ESTO A MI CORAZÓN Y SEGUIRÉ ESPERANDO . AHORA BIEN ¿ QUÉ LE RESPONDERÉ A MI CORAZÓN ? .


22 . EN VERDAD LAS BONDADES DEL SEÑOR NUNCA CESAN ! ¡ EN VERDAD LAS MISERICORDIAS DEL SEÑOR NUNCA FALLAN ! . 


JASDÉI HASHEM KI LO TAMENU LO JALU RAJAMÁI .


COMENTARIO : TODA LA SECCIÓN HASTA EL VERSÍCULO 39 PREGUNTA LO MISMO ¿ POR QUÉ HABRÍA DE QUEJARSE UN HOMBRE VIVO ? .


KI LO TAMENU SUENA COMO KI LO TAMÚ Y HAY QUIÉNES EXPLICAN KI LO TAMENU COMO ; [ POR QUÉ NO HEMOS TERMINADO ] NÚMEROS 17 ; 27 . ES POR LA BONDAD DEL SEÑOR QUE NO HEMOS ACABADO QUE NO HEMOS PERECIDO A CAUSA DE NUESTRAS INIQUIDADES. 


23 . SON NUEVOS CADA MAÑANA GRANDE ES TU FIDELIDAD .


JADASHÍM LABEKARÍM RABÁ EMUNATEJA .


COMENTARIO : GRANDE ES TU FIDELIDAD. TU PROMESA ES GRANDIOSA Y ES MARAVILLOSA CREER EM TÍ QUE CUMPLIRÁS Y MANTENDRÁS LO QUE NOS HAZ PROMETIDO .


24 . EL SEÑOR ES MI PORCIÓN DICE MI ALMA ; POR TANTO EN ÉL PONDRÉ MI ESPERANZA .


JELEKÍ HASHEM AMERÁH NEFSHÍ AL KEN OJÍL LO .


COMENTARIO : EL SEÑOR ES MI PORCIÓN ; POR LO TANTO ES APROPIADO QUE PONGA MI ESPERANZA EN ÉL .


SUSCRIBE AL CANAL DE WHATSAPP “ SANACIÓN DIVINA ” 


https://whatsapp.com/channel/0029Vb6IbLXEawdkxWgRuU25


TU COLABORACIÓN SIEMPRE ES BIENVENIDA 


ALIAS 


DISCO.CICLO.ATRAE.MP 


INFORMES: 11 79048757 


ESTE PRODUCTO TE PUEDE INTERESAR 


https://meli.la/126fopy


https://cafecito.app/tehilimparavos